Почему в Израиле говорят на русском

Содержание

На каком языке разговаривают в Израиле: государственный, национальный и разговорный

Почему в Израиле говорят на русском

11 февраля 2019

Вне зависимости от того, планируете ли вы иммигрировать в определенную страну, поехать туда на учебу, работу или просто ради туризма, языковой вопрос всегда очень важен. Вам в любом случае придется общаться с местными жителями.

Израильская ситуация с языками интересует очень многих граждан стран СНГ, каждого – по своим причинам.

И то, на каком языке говорят в Израиле, становится очень важным в свете ситуации, как с возможным переездом в эту страну, так и просто перед туристической поездкой.

Несмотря на достаточно небольшой размер территории, эта страна широко известна тем, что в ней представлены многие культуры, религии и этнические группы, несмотря на то, что основную часть населения составляют евреи.

Государственный язык

Эта многонациональная страна известна тем, что в ней проживают евреи, арабы, армяне, греки, русские, украинцы и многие другие национальности. Вдобавок, население исповедует все основные религии, включая, разумеется, иудаизм, а также христианство разных конфессий и ислам.

Тем не менее, на сегодняшний момент (2019 год) государственный язык Израиля один – иврит. До недавних пор, если быть точным, до 2018 года, гос языком был еще и арабский. Однако в рамках проводимой национальной политики он утратил этот статус.

Иврит

На сегодняшний день он является не только государственным языком Израиля, но и наиболее распространенным из тех, на которых разговаривают в повседневной жизни.

Исторически так сложилось, что иврит (также известный, как еврейский, или древнееврейский язык), был надолго предан забвению, прежде, чем снова возродиться, став в XX веке не только национальным языком, но и своеобразным символом государства Израиль.

На протяжении многих столетий он использования не в качестве разговорного, а, преимущественно, в письменных источниках (литературные произведения, религиозная литература, стихи и т.д.).

Относится он к семитской языковой группе, к которой принадлежит, к слову, и арабский язык. Иными словами, это родственные языки, что отражается, прежде всего, в сходстве некоторых широко употребляемых слов и произношении. Тем не менее, иврит отличается своей системой письменности, что делает его уникальным.

Использование арабского

Тем не менее, арабский и сегодня в какой-то степени можно рассматривать, как официальный язык Израиля, поскольку он обладает особым статусом. То есть, он имеет определенные, признаваемые на государственном уровне, сферы применения.

Внимание! Не стоит путать государственный язык и официальный: последний имеет более узкую сферу применения, а иногда еще и ограничен географически по определенным частям государства.

Вот где заметно присутствие арабского языка:

  • В случае, если значительная часть сотрудников компании – арабы, некоторые документы должны быть переведены на этот язык. В частности, речь идет про информацию об охране труда.
  • Государственные телеканалы часть передач показывают именно на арабском.
  • Законы, несмотря на то, что изначально они издаются на иврите, затем обязательно переводятся и на арабский (а также на английский).
  • Арабский язык преподается и в школе, однако, в качестве иностранного. Кроме того, обучение на этом языке предусмотрено в тех районах, где преобладает арабское население.
  • Большинство дорожных указателей, помимо информации на иврите, содержат надписи, написанные по-арабски.

Существуют и некоторые другие сферы его использования, включая прессу, сайты в интернете, радиотрансляции и т.д.

Все это – не случайно, ведь арабы составляют около 1/5 от населения страны. Что же касается использования арабского в качестве языка для общения, то в основном речь идет о сельских и удаленных районах, а также некоторых небольших населенных пунктах.

Полезно знать! Несмотря на широкое распространение, в качестве разговорного арабский используется гораздо реже, чем иврит.

Другие языки

Безусловно, языки в Израиле не ограничиваются этими двумя, несмотря на то, что они – родные и разговорные для большей части населения. Помимо носителей иврита и арабского, значительное влияние оказывают носители русского. Кроме того, определенное влияние имеют идиш и ладино. Само собой, все более важную роль играет и английский.

Русский

С тех пор, как в Израиль стали массово переезжать репатрианты из тогдашнего СССР, а, начиная с 1990-х годов, и из постсоветских государств, русский язык в Израиле получил очень широкое распространение. На большей части территории страны вы встретите носителей русского.

Интересно и то, что в отличие от представителей других диаспор, русскоязычное население продолжает пользоваться русским в качестве языка для ежедневного общения в том числе во 2-м и 3-м поколениях иммигрантов. То есть и дети, и внуки прибывших репатриантов в основном дома и в кругу семьи говорят по-русски. На сегодняшний день, по разным оценкам, им владеют 15%-20% населения страны.

К тому же, у этой части диаспоры по-прежнему сохраняется прочная связь с местом рождения. У многих новых израильтян в странах бывшего СССР остаются родственники, они ездят друг к другу в гости. Некоторые страны СНГ, включая Россию и Беларусь, перешли с Израилем на безвизовый режим для туристических поездок.

Английский

По информации Georgetown University (США), сегодня английский язык в Израиле обладает многими чертами официального, а в крупных городах, вроде Тель-Авива, вы фактически не встретите каких-либо признаков использования арабского.

Доходит даже до того, что на упаковках продуктов вы скорее встретите дублированный перевод на английский, но не на арабский.

Более того, он присутствует даже на некоторых бланках государственных учреждений, ряде почтовых марок и на реверсе банкнот национальной валюты, шекеля (надписи “Bank of Israel” и “New Shekels”).

Сегодня многие евреи говорят на английском на очень высоком уровне, фактически являясь билингвами, несмотря на то, что он не является официальным в этой стране. В определенной степени этому поспособствовало, в том числе, и переселение огромного числа иммигрантов из стран бывшего СССР.

Большинство из них являлись людьми с высоким уровнем образования (научными работниками, инженерами, докторами и т.д.). Многие из них владели английским еще во время проживания в Советском Союзе и прививали своим детям понимание необходимости освоить этот современный международный язык.

Помните! Чтобы попасть на престижную и высокооплачиваемую работу, в большинстве случаев вам необходимо будет владеть английским языком.

Согласно данным Министерства туризма Израиля, сегодня именно английский язык можно считать средством для международного общения. К тому же, большинство израильтян владеют им в высокой степени. Он активно преподается, сначала в школах, а затем и в ВУЗах.

Иными словами, несмотря на то, что английский – это не национальный язык, использование его в Израиле фактически повсеместно, а многие израильтяне говорят на этом языке на волне высоком уровне.

Это следует знать и многочисленным туристам, которые посещают эту страну.

На каком языке разговаривают в Израиле

Так сложилось, что в повседневной жизни сегодня в Израиле разговаривают на нескольких языке. Безусловно, наиболее распространенным можно считать иврит. На втором месте находится арабский.

Пожалуй, на третье можно поставить русский, а уже затем – остальные языки.

Более подробно разобраться в лингвистической ситуации в Израиле поможет таблица (использованы данные Центрального статистического бюро Израиля):

ЯзыкХарактеристика
ИвритСтатус государственного. Широко распространен и как основной язык израильтян для ежедневного общения, на улицах, в медиа и интернете. Имеет свою особую систему письменности. Наиболее часто его можно услышать и увидеть в крупных городах (Тель Авив, Хайфа, Иерусалим). Признается в качестве родного примерно 50% взрослого населения страны.
АрабскийШироко распространен, несмотря на то, что с 2018 г перестал быть государственным. Чаще встречается в небольших населенных пунктах и в сельской местности. Родной для 18% населения старше 20 лет.
РусскийНесмотря на отсутствие официального статуса, продолжает оставаться очень распространенным языком, прежде всего, среди иммигрантов с территории бывшего Советского Союза и их потомков. Встречаются путеводители для туристов, меню в ресторанах на русском. Некоторые школы ведут факультативное обучение для русскоязычных учеников. В качестве родного его признают 15% населения.
АнглийскийПервый по распространенности и уровню владения иностранный язык (70%-75% говорят и пишут на хорошем уровне). Оказывает сильное влияние на повседневную жизнь. Многие взрослые израильтяне, а молодое поколение тем более, изучают его и владеют на приличном уровне.
Другие (идиш, ладино, горско-еврейский)Ограниченное распространение, в основном – в группах евреев-репатриантов, прибывших с определенных территорий. На идише говорят 2-3% населения (частично-потомки иммигрантов из Восточной Европы), есть некоторое число говорящих на ладино (родственный испанскому язык евреев-сефардов, появившийся на Пиренейском полуострове). В среде трудовых мигрантов и т.н. гастарбайтеров используются их национальные языки (китайский, польский и другие)

Пример телеканала на русском (.com):

Как мы видим, в стране получили широкое распространение сразу несколько языков. Тем не менее, большинство людей в Израиле говорят на иврите. Однако большое влияние имеют арабский и русский языки.

В качестве иностранного, а также средства для международного общения и для работы на престижных должностях в межнациональных корпорациях активно используется английский, знание которого будет весьма полезным.

Другие языки и диалекты встречаются реже, в основном среди представителей диаспор, рабочих мигрантов и ряда языковых групп.

Источник: http://kak-uehat.com/emigratsiya/life/yazyki-v-izraile.html

Особенности жизни русских в Израиле в 2019 году

Почему в Израиле говорят на русском

Высокие зарплаты, отличная медицина и социальное обеспечение… Израиль – страна, о которой мечтают многие мигранты. Но прежде чем отправиться в Землю обетованную, стоит подробнее узнать о том, как живут русские в Израиле.

Много ли русских в Израиле

Говоря о том, сколько в Израиле русских, следует учесть, что в этой стране «русскими» называют всех выходцев из постсоветских республик, которые разговаривают на русском языке, независимо от национальной принадлежности.  В эту категорию попадают даже этнические евреи, которые родились в СССР.

В настоящее время процент русскоговорящих в Израиле весьма высок, их в стране около 2 миллионов, то есть более 17% населения.

Но настоящих этнических русских из них всего около 200 000 человек: это члены семей репатриантов, бывшие граждане СССР, принявшие иудаизм, трудовые мигранты с разрешением на работу на территории Израиля и потомки православных христиан первой, еще дореволюционной миграционной волны.

На протяжении всего ХХ века  переселенцы ехали в Израиль из Российской империи, а позже и из Советского Союза в поисках свободы и безопасности. Это объясняет, почему в Израиле много русских.

Как в Израиле относятся к русским

Многие россияне полны иллюзий по поводу того, как относятся в Израиле к русским. Они убеждены, что поскольку в стране много русскоязычных выходцев из СССР, то приезжие из РФ могут чувствовать себя там почти как дома.

Но на самом деле Израиль для русских эмигрантов  не всегда оказывается комфортным. Это приятная страна для туризма, но если вы хотите обосноваться для постоянного проживания, необходимо учитывать ее исторические и культурные особенности.

Израиль был создан как национальное государство с сильным религиозным компонентом, и эти принципы остаются незыблемыми по настоящее время.

Чтобы получить израильское гражданство, нужно подтвердить еврейское происхождение. Несмотря на то, что Иерусалим является духовным центром трёх мировых религий, официальная религия Израиля – иудаизм. Его канонам и традициям в стране подчинено множество аспектов жизни населения, включая распределение рабочих и выходных дней.

Официальные языки страны – иврит и арабский, но иврит доминирует, и его знание является обязательным.

Израиль – это страна иммигрантов, но европейский мультикультурализм ей чужд. Израильтяне радушны и гостеприимны по отношению к туристам и друзьям из других государств, но иностранцев, проживающих в стране постоянно, далеко не всегда воспринимают доброжелательно.

Отношение израильтян к русским прямо зависит от того, насколько приезжие готовы интегрироваться в местное общество, разделять его ценности, идеи и традиции. К российским мигрантам здесь привыкли, их не подвергают дискриминации, и большинство переселенцев из РФ прекрасно адаптировались к реалиям новой родины.

Но следует учесть, что многие бытовые привычки и жизненные принципы выходцев из России вызывают у израильтян неприятие. Это одна из главных причин, почему в Израиле не любят русских, упорно цепляющихся за традиции и  правила страны своего рождения.

Адаптация в Израиле для репатриантов

Для репатриантов в Израиле создаются  условия, позволяющие успешно интегрироваться в местное общество. Переселенцев курируют уполномоченные чиновники, в течение года после приезда им выплачивается денежное пособие, которое дает возможность арендовать недорогое жилье и вести скромную, но безбедную жизнь.

Переселенцы бесплатно проходят 5-месячный курс изучения иврита и могут нострифицировать российские дипломы об образовании, чтобы устроиться на работу по специальности.

Для семей с детьми и одиноких мигрантов действует программа «Первый дом на родине».

В ее рамках переселенцы получают возможность на полгода или год поселиться в коммуне-кибуце и провести это время в спокойной обстановке и доброжелательном окружении, изучая язык и традиционную израильскую культуру.

ошибка для переселенцев на этом этапе – попытка удержаться в русскоязычном культурном пространстве.

У людей, которые ходят в магазины, кафе и клубы с русскоязычным персоналом,  смотрят русские каналы по телевизору и в интернете, следят за событиями на прежней родине и общаются преимущественно с бывшими соотечественниками, мало шансов на  успешную карьеру и обеспеченную жизнь на новом месте. То, как в Израиле живется русским, прямо зависит от их знания иврита и интеграции в общество.

Русская диаспора

Несмотря на то, что в Израиле живет много выходцев из РФ и постсоветских стран, русской диаспоры как таковой  стране не существует. Все волны миграции состояли преимущественно из этнических евреев, которые стремились  как можно быстрее адаптироваться в местном обществе. Этнических русских в стране мало, и создать какую-либо социальную структуру для них затруднительно.

Самые крупные русские общины в Израиле  располагаются в Тель-Авиве и Иерусалиме. В этих городах действуют организации, поддерживающие русскую культуру и идентичность: в Тель-Авиве – Российский культурный центр, в Иерусалиме – Русское Палестинское общество.

Рассматривая перспективу миграции, многие жители РФ интересуются, говорят ли на русском в Израиле.

В целом русский язык в этой стране знают многие, но он не имеет официального статуса и используется преимущественно в сфере обслуживания туристов.

Более того: репатрианты, которые упорно пытаются изъясняться на русском в магазинах и других общественных местах, вызывают раздражение даже у многих бывших соотечественников.

Где лучше всего жить в Израиле

Ответить на вопрос, где российским мигрантам лучше всего обосноваться в Израиле, довольно трудно. Это зависит от того, какие цели ставит перед собой человек на новой родине, от его образования и специальности, а также от финансовых возможностей.

Те, кого привлекает жизнь в сельской местности и идея социального равенства, могут устроиться в кибуц. В коммуны принимают мужчин и женщин моложе 35 лет, испытательный срок составляет 1 год.

Города в Израиле с русской агломерацией – Тель-Авив, Бат-Ям и Хайфа.

«Русским районом» Тель-Авива считается квартал в районе улицы Алленби, но русскоязычные вывески можно встретить по всему городу.

В столице можно найти работу в любой сфере, от транснациональной корпорации до мелкого частного бизнеса.

Многие выходцы из постсоветских стран работают в Тель-Авиве, но живут в Бат-Яме – небольшом городке в нескольких километрах от столицы. Жилье там дешевле,  и добираться до места работы не слишком долго.

В Хайфе много промышленных предприятий, которые принимают на работу приезжих инженеров и технологов. В конце ХХ века «русским районом» города считался Адар, но за последние 20 лет большинство его обитателей перебралось в более комфортабельные части города.

Русский квартал в Израиле – явление, которое постепенно уходит в прошлое. В последние годы мигрантов из РФ приезжает мало, и они не стремятся селиться рядом с бывшими соотечественниками.

Качество жизни

Израиль входит в число экономически развитых и высоко технологичных стран мира. Высокий уровень жизни его гражданам обеспечивают три основных фактора: широкое внедрение технических инноваций во все сферы жизни, интенсивный труд и привлечение иностранных инвестиций.

По развитию медицины, сельского хозяйства и образования Израиль занимает лидирующие места в мире. Минимальная зарплата в стране в 2019 году составляла 1405 долларов в месяц, средняя – около 3000 долларов в месяц, а в IT-сфере – 6200 долларов и выше.

Дети в Израиле законодательно признаны национальным достоянием и для их всестороннего развития создаются благоприятные условия. В стране действует система страховой медицинской помощи, и средняя продолжительность жизни израильских граждан одна из самых высоких в мире.

Таким образом, жизнь для русских в Израиле при условии достаточной интеграции в местное общество может быть гораздо более удобной и обеспеченной, чем в РФ.

Как  живут пенсионеры в Израиле

В Израиле много работают и на пенсию выходят поздно. Для мужчин пенсионный возраст составляет 67 лет, для женщин – 64 года. Пенсию получают все, кто достиг соответствующего возраста, независимо от того, где и сколько они работали, но размер ее может быть разным.

Пенсия в Израиле складывается из двух видов выплат: пособия из фонда социального страхования “Битуах Лиуми”  (при наличии официального стажа работы в Израиле не менее 10 лет) и государственной помощи для престарелых.

Минимальная пенсия от “Битуах Лиуми” составляет около 400 долларов в месяц.

Пособие по старости дополняет ее до 1100 долларов: суммы, которой хватает для выплаты коммунальных услуг, питания, лечения и других повседневных нужд.

Если пенсионер снимает квартиру, государство компенсирует ему стоимость аренды жилья. Репатрианты, которые прибыли в Израиль после 62 лет и не имеют стажа работы в стране, получают выплаты от Министерства финансов.

Средняя пенсия в Израиле составляет около 1500 долларов в месяц. Кроме того, пенсионеры имеют льготы при оплате электроэнергии и проезде в общественном транспорте. Для одиноких пенсионеров есть комфортабельные дома престарелых – своеобразные отели с медицинским обслуживанием.

В целом то, как живут русские в Израиле в преклонном возрасте, вызывает зависть у пенсионеров из РФ. Забота государства о потребностях пожилых людей здесь намного выше.

Преимущества и недостатки жизни в Израиле

Пытаясь оценить, хорошо ли жить в Израиле русским, нужно учитывать различные факторы. К плюсам безусловно относятся:

  • Высокий уровень жизни, отличная инфраструктура.
  • Главенство закона.
  • Хорошая медицина и социальная защита.
  • Возможность получения качественного образования для детей и молодежи.
  • Низкий уровень преступности.
  • Активная культурная жизнь.
  • Достаточная распространенность русского языка.

Минусы жизни в Израиле для русских состоят в следующем:

  • Летом в некоторых районах может быть слишком жарко.
  • На границах страны ведутся военные действия, в некоторых районах есть вероятность обстрелов и терактов.
  • Высокие цены на жилье и питание.
  • Значительные налоги для предпринимателей.
  • Необходимость много и интенсивно работать.
  • Высокий пенсионный возраст.
  • Многие особенности жизни в Израиле для русских мигрантов кажутся странными и непривычными.

Источник: https://zagranportal.ru/izrail/zhizn-izrail/russkie-v-izraile.html

Русские в Израиле 2019 году: особенности жизни, количество

Почему в Израиле говорят на русском

Жизнь в еврейском государстве уникальна во всех отношениях. Во-первых, находясь на его территории, с трепетом осознаешь, что первые поселенцы появились здесь задолго до нашей эры. Во-вторых, имеешь возможность прикоснуться к древнейшим святыням трех мировых религий: ислама, христианства и иудаизма.

В-третьих, понимаешь, что в этой стране все делается для того, чтобы ее гражданам жилось лучше и комфортнее. Можно сказать, что Святая земля остается одной из самых развитых держав с высочайшим уровнем правовой и социальной защищенности населения.

А вот хорошо ли жить русским в Израиле, мы и постараемся выяснить.

Особенности жизни в Израиле

Своим благосостоянием жители страны обязаны в основном трем принципам, которых придерживаются местные власти:

  • научные разработки и их широкое внедрение во все сферы жизни;
  • привлечение иностранных инвестиций (порядка 10 миллиардов долларов ежегодно);
  • интенсивный труд.

Результатом подобной политики стал тот факт, что за 60 лет своего развития государство Израиль заняло передовые позиции в таких областях, как медицина, образование, сельское хозяйство.

Перечислить все особенности жизни в Израиле для русских довольно сложно. Но первое, что бросается в глаза, это продолжительность жизни: для мужчин она составляет 78,9 лет, а для женщин – 82,4 года. При этом пенсионное пособие получают абсолютно все граждане (мужчины – с 67 лет, а женщины – с 62 лет), независимо от того как долго и плодотворно они работали.

В целом же здесь всячески поощряют людей к труду. Чем больше и упорнее работает каждый член общества, тем быстрее развивается государство, которое возвращает израильтянам уплаченные ими налоги в виде отличных дорог, бесплатных школ и детских садов, всевозможных пособий и одной из лучших в мире медицин.

Израиль для русских удивителен еще и тем, что дети здесь являются национальным достоянием. И данное утверждение закреплено на законодательном уровне. Именно поэтому все, в чем нуждается ребенок, начиная от предметов первой необходимости и заканчивая образованием, достается ему здесь бесплатно.

Рассматривая Израиль глазами русских, нельзя не отметить и отношение в здешнем обществе к женщине. Именно она является носителем идентичности нации.

Этим обстоятельством, пожалуй, и можно объяснить тот факт, что евреем по крови здесь считается тот, у кого мать – еврейка.

Такое положение женщин сводит все судебные разбирательства по причине ссор в семье к обычной формальности: мужчина, который поднял руку на женщину, очень быстро оказывается за решеткой.

А еще одна важная черта местного общества – патриотизм. Практически вся молодежь – и девушки, и парни (включая репатриантов) – жаждет отслужить положенные 3 года в армии. Молодые люди считают, что если не они, то кто же еще защитит их дом и родителей.

Преимущества и недостатки жизни русских мигрантов в Израиле

Получить ответ на вопрос, почему в Израиле много русских, можно, только внимательно изучив все плюсы и минусы жизни здесь. Сразу же отметим, что русскими здесь называют всех, кто говорит на русском языке, независимо от того, из какой именно бывшей советской республики они прибыли.

Преимущества эмиграции:

  1. Комфортный климат и экологически чистая среда. Вопреки своим небольшим размерам, данное государство дает возможность выбрать место жительство в любых природных условиях – от пустынного до средиземноморского климата.
  2. Безопасность. В стране крайне низкий уровень преступности.

  3. Демократия и высокая гражданская ответственность каждого жителя страны.
  4. Развитая инфраструктура, которая включает в себя дороги, транспорт, рекреационные зоны.

    Это говорит о том, что если, скажем, жизнь в Тель-Авиве для русских несколько дороговата, можно поселиться в пригороде, добираться из которого в столицу придется ровно столько же, сколько и из одного столичного района в другой.

  5. Главенство закона.

    Большинству русских очень сложно понять, что это необходимо для развития государства и общества, но к этому они очень быстро привыкают.

  6. Русское ТВ в Израиле. Здесь без труда можно найти провайдера, который подключит интересующие каналы. Но не стоит забывать, что в этой стране жители платят налог на телевидение.

  7. Достойный уровень жизни, одна из лучших медицин в мире, социальная защищенность граждан.
  8. Наибольшая в мире концентрация памятников истории и религии.
  9. Большое количество мигрантов, в том числе из стран СНГ, поэтому здесь легко можно найти не только русские рестораны в Иерусалиме или Тель-Авиве, к примеру, но даже магазины и парикмахерские, основанные выходцами из республик бывшего СССР.
  10. Толерантность и миролюбивость местного населения.

Недостатки жизни в Израиле:

  1. Очень сильный ветер, особенно зимой, иногда с песком.
  2. Пребывание государства в состоянии войны, что увеличивает вероятность терактов. Как результат – усиленная проверка при входе в любое общественное заведение.
  3. Необходимость изучать иврит.

    Без знания официального языка здесь более-менее комфортно только туристам, которые могут отыскать русские магазины в Израиле и обслуживаться в них. Мигрантам будет тяжело не только при устройстве на работу, но даже в повседневной жизни.

  4. Определенно сильное влияние религии на общественную жизнь.

  5. Необходимость усердно трудиться. Именно этому учат местных жителей с самого детства.
  6. Дорогая недвижимость в больших городах, что обусловлено малыми земельными ресурсами.
  7. Изолированность государства. Фактически закрыты границы с такими странами, как Египет, Иордания, Сирия, Ливан.

    Выезд во все другие державы возможен только воздушным путем или по морю.

Отношение к русским в Израиле

Собираясь сменить свое гражданство на израильское, необходимо понимать, что Израиль, как и любая другая страна, может принять, а может и не принять выходцев из других государств. Очень многое в этом вопросе будет зависеть от того, какую именно позицию займет мигрант в процессе интеграции в местное общество.

В целом же отношение к русским в Израиле сложно назвать приветливым. Скорее всего, оно мало чем отличается от того, какое израильтяне выказывают другим иностранцам. Безусловно, не возникает такого явного противостояния, как с арабами, но и большого восторга ожидать не приходится. Скажем так: к русским здесь привыкли.

Дискриминация русских в Израиле практически отсутствует. В немилость может попасть только тот, кто намерен прожить здесь жизнь иждивенца – отказывается работать и вносить свой вклад в развитие государства.

Безусловно, то, как живут в Израиле репатрианты из России, несколько отличается от жизни таких же граждан в других странах.

Если удастся доказать свою еврейскую принадлежность, можно воспользоваться всеми благами местного социума:

  • встреча в аэропорту уполномоченным лицом;
  • пособие, на которое вполне можно снимать недорогое жилье;
  • ежемесячная помощь, пока не удастся встать на ноги в новых условиях;
  • возможность бесплатно получить высшее образование и выучить иврит;
  • шанс подтвердить имеющийся диплом и работать по специальности.

Стоит отметить, что основная причина, почему в Израиле любят русских женщин, заключается в том, что они достаточно выносливы в работе и быстро приспосабливаются к новым условиям жизни. Вот почему израильтяне предпочитают нанимать именно русских женщин на должности няни, сиделки, домработницы.

Максимально быстро ассимилироваться с местными жителями можно будет только в том случае, если сразу же прекратите ностальгировать, ходить по русским ночным клубам, проводить время в русских районах, смотреть русские каналы в Израиле и читать русские газеты. Вместо этого следует заняться изучением иврита. Ведь Израиль – это не страна евреев и не страна русских. Израиль – это государство израильтян.

Где проживают русские в Израиле

Прежде чем выяснить, сколько русских в Израиле в 2019 году, необходимо отметить, что примерно четверть населения страны – это мигранты.

Кроме того, русскими здесь могут называть даже евреев, которые пользуются данным языком.

По этой причине, если вы услышите, что в израильском государстве насчитывается порядка 2 миллионов русских, следует помнить, что речь идет обо всем русскоязычном населении, а не только о тех, кто приехал из РФ.

Что касается этнических русских, то их здесь примерно 200 тысяч жителей.

К ним относятся:

  • православные христиане, переехавшие сюда еще до революции, потомки которых уже плохо говорят на русском языке;
  • граждане бывшего СССР, исповедующие иудаизм и живущие по большей части в кибуцах;
  • члены семей репатриантов;
  • мигранты, получившие право на работу;
  • нелегалы.

Чтобы стать законным гражданином Израиля, необходимо иметь для этого основания. Самый весомый аргумент – наличие еврейских корней.

Сказать однозначно, в каком городе Израиля больше всего русских, довольно сложно, как и определить, какой именно населенный пункт лучше выбрать для обустройства. Все зависит от менталитета мигранта, его стремлений и финансовых возможностей.

Если основная цель смены места жительства – это полная интеграция в местное общество, тогда выбор города по большому счету особого значения не имеет.

В этом случае определяющими будут такие факторы, как стоимость жизни, возможность трудоустройства и развитость инфраструктуры.

Чаще всего русские евреи в Израиле выбирают на карте страны:

  1. Тель-Авив – политический и культурный центр страны. Город разделен на несколько районов с самой разнообразной публикой. Есть обычные спальные районы, элитные, которым отдают предпочтение богатые русские в Израиле, туристические и неблагополучные.

  2. Хайфа – третий по величине город после Иерусалима и Тель-Авива, расположенный в северной части государства. Промышленный центр страны. Жилье здесь относительно недорогое, а возможности найти работу выше, чем в других регионах.
  3. Бат Ям – небольшой город, находящийся в нескольких километрах от Тель-Авива.

    Его население составляет 150 тысяч человек. Именно здесь поселилось большое количество мигрантов из стран постсоветского пространства. Данная местность привлекает невысокими ценами на жилье, а также хорошими возможностями трудоустроиться, что обусловлено близостью к столице.

  4. Раанана, Нетания, Хадера – города, расположенные вдали от боевых действий.

Если русские корни уж слишком дают о себе знать, лучше выбрать те населенные пункты, в которых сформировались русскоговорящие общины, как, например, Российский культурный центр в Тель-Авиве. Его основная задача – популяризация российской культуры, распространение русского языка и поддержка сограждан, которые перебрались в Израиль.

В целом же о существовании русской диаспоры в Израиле говорить очень сложно.

Несмотря на значительное количество здесь россиян, все же большая часть из них является потомственными евреями, старающимися как можно быстрее стать типичными израильтянами.

Оставшегося количества для создания каких-либо социальных институтов явно недостаточно. Одним из самых больших таких объединений можно считать Русское Палестинское Общество в Иерусалиме.

Система образования

Данная сфера израильской жизни в последние годы претерпела некоторые изменения. Еще недавно в одном школьном классе могло обучаться порядка 55 учеников, что не давало детям возможности полноценно развиваться. Сегодня ситуация кардинально изменилась.

В целом система образования делится на 4 этапа:

  • дошкольный;
  • основной;
  • средний;
  • гимназия.

Дошкольный период в жизни ребенка длится всего 1 год. Школьный этап занимает 10 лет, из которых первые 6 классов являются обязательными.

Что касается высшего образования, то оно здесь не зависит от министерства и пользуется абсолютной автономией. Учащиеся сами могут решать, продолжать дальнейшее обучение или нет. А поскольку высшая школа в Израиле – удовольствие платное, все желающие учиться в таком учебном заведении рано начинают работать.

Трудоустройство

Одним из способов получить в Израиле работу можно назвать государственные программы по привлечению иностранной рабочей силы. При этом рассчитаны такие проекты не только на специалистов высшей категории, но и на тех, кто не боится работы и готов заниматься тем, что сами израильтяне делать отказываются, например ухаживать за больными или пожилыми людьми.

В качестве временной работы здесь предлагают сезонные вакансии в сельском хозяйстве или на курортах. Больше всего повезло тем, чья специальность и опыт работы представляют интерес для экономики страны: медикам, инженерам, IT-специалистам.

Основным условием въезда в страну на работу является наличие разрешения и контракта с компанией, а у последней – еще и лицензии на прием в штат иностранцев.

Найти работу репатриантам помогает специально созданное для этих целей кадровое агентство «Сохнут».

Что касается оплаты труда, то средний заработок здесь достигает 10 тысяч шекелей в месяц (2 781 доллар США). Меньше всех получают грузчики, водители и разнорабочие на стройке. А вот оплата труда медиков и инженеров начинается от 15 тысяч шекелей в месяц (от 4 172 долларов США).

Подводя итог, можно сказать, что успешная эмиграция в Израиль зависит от множества факторов, главным из которых является готовность влиться в среду с совершенно иными культурными традициями и бытом.

Источник: https://emigranto.ru/evropa/izrail/zhizn-russkikh-v-izraile.html

Языки Израиля. На каких языках говорят в Израиле?

Почему в Израиле говорят на русском

На территории Израиля уживаются между собой представители самых различных национальных групп. Гуляя по Иерусалиму, турист может встретить как религиозного еврея в шляпе и черной одежде, так и араба в национальном платке. На каких же языках разговаривают на территории Израиля сегодня?

Главные языки

В настоящее время государственных языков в Израиле два – это арабский и иврит. Кроме них повсеместно распространены также итальянский, персидский, румынский, эфиопский, английский и многие другие. Ивритом владеют порядка 5 млн человек. Это главный язык Израиля.

Однако на протяжении истории иврит перестал быть языком повседневного общения. Постепенно он переместился в религиозные тексты, обряды, а также книги. В меньшей степени распространен арабский.

Однако оба языка в Израиле, как арабский, так и иврит, являются государственными.

Откуда в Израиле эфиопский?

Люди, которые впервые приезжают в Израиль, нередко признаются, что их представления о евреях кардинально меняются после встречи с этнической группой эфиопских евреев – фалашами.

Это еврейская община, которая проживает на территории Северной, а также Северно-Западной Эфиопии. Те, кто интересуется, на каком языке говорят в Израиле, будут удивлены, что одним из распространенных является эфиопский.

Фалаши считают себя потомками царя Соломона и царицы Савской. Официально они были признаны евреями достаточно поздно, лишь в 1973 году.

Именно тогда они получили право на получение израильского гражданства. Однако это не была оценено эфиопскими властями. В этом же году был издан закон, который запрещал гражданам Эфиопии покидать страну. Хотя некоторым членам общины и удавалось сбежать, многие из них гибли в пути.

В середине восьмидесятых годов израильские власти решили обойти данный запрет и попытаться вывести евреев из Африки. После нескольких операций на Землю Обетованную было перевезено порядка 35 000 эфиопских евреев.

Именно таким образом эфиопский язык распространился на территории современного Израиля.

Арабский язык в Израиле

В министерстве образования Израиля есть специальный арабские отдел, который занимается разработкой школьной программы для школьников, которые разговаривают на арабском языке. Несмотря на то что большинство из них учат иврит, многие не владеют им достаточно хорошо.

Согласно этому законопроекту, еврейские школьники начиная с первого класса должны изучать арабский язык, а арабские, в свою очередь, должны учить иврит. Арабский стал официальным языком Израиля в том числе с целью поддержания мира в стране.

Специалисты по языковедению утверждают, что интерес израильтян к изучению арабского языка в последнее время и без введения особых законопроектов возрастает.

Распространенность русского

Парламент Израиля не раз предлагал законопроект о внесении русского языка в список государственных языков Израиля. Последний из таких законопроектов был предложен в августе 2008 года. Самый распространенный язык, который преподается в израильских школах, – это английский.

А также нередко изучается и второй иностранный, как правило, арабский либо французский. С 2008 года им является русский. Однако большая часть носителей русского языка в Израиле – это представители старшего поколения. При этом многие отмечают, что русский больше похож на диалект.

Несмотря на это, общее число прессы на русском языке, а также средств массовой информации приближается к тому, что публикуется на государственном языке Израиля – иврите.

Многие туроператоры гарантируют своим клиентам, что у них не возникнет проблем с общением во время путешествия в Израиль. Это связано с тем, что около 20 % всего населения этой страны очень хорошо владеют русским.

В последние десятилетия в это государство переехало порядка миллиона евреев из стран Советского Союза, для которых русский был практически родным.

Однако молодежь нового поколения в бытовом общении предпочитает использовать государственный язык Израиля – иврит.

Из истории иврита

Официальный язык Израиля имеет давнюю историю. Слово «иврит» дословно переводится как «еврейский язык». Само это название появилось порядка 100 лет назад, оно относительно новое. До этого времени евреи называли свой язык святым языком.

Многие геологи считают, что на иврите Господь Бог вел беседы с Адамом в раю. Однако ученые гораздо более осторожны в своих выводах. По их мнению, иврит – это достаточно древний язык.

Возраст самых древних надписей на иврите, которые были найдены на территории Израиля, составляет порядка 3000 лет. Однако ученые убеждены в том, что самые древние тексты были написаны еще раньше – в XII веке до нашей эры.

Именно это время и считается началом отсчета истории иврита. Древние евреи пользовались финикийским письмом. Судя по всему, их научили этому ханаане.

Ученые считают, что буквы финикийского алфавита происходят от древнеегипетских иероглифов. Интересно, что от него берут свое начало все алфавиты современности – это еврейский, греческий, латинский, арабский. Клинопись же не прижилась. Она была распространена на севере от Финикии.

На сегодняшний день древнееврейское письмо, хотя и в очень изменённом виде, используется для записи Торы. В IV в. до н. э. древнееврейский язык перестал быть живым. В это время возникла серьезная опасность утраты соответствующего произношения различных религиозных текстов.

В шестом веке были разработаны системы транскрипции, которые уточняли произношение слов. Благодаря этим мерам древнееврейский язык дошёл до наших дней.

Интересные факты об Израиле и иврите

Итак, мы рассмотрели ответ на вопрос о том, на каком языке говорят в Израиле. Какие еще факты могут заинтересовать тех, кто стремится ближе узнать культуру этой страны? Столицей Израиля является Иерусалим. Именно на его территории расположены главные государственные учреждения.

Однако главный деловой центр страны – это Тель-Авив. Именно там находятся штаб-квартиры различных корпораций, а также международные консульства. Неделя в Израиле начинается не в понедельник, как принято во многих странах, а в воскресенье. В субботу жизнь практически замирает.

Однако местные жители говорят, что сейчас шабат соблюдается не так строго, как это было лет 15 назад. Некоторые магазины всё-таки остаются открытыми. Говорят, что в Израиле можно прожить всю жизнь и практически не владеть ивритом.

Даже те израильтяне, которые родились здесь, смогут вас понять.

Однако для того, чтобы устроиться на работу, требуется владение государственным языком Израиля – ивритом. Это несложный язык. Он очень структурирован и логичен. Главное его особенности состоят в том, что в нем вообще нет гласных букв, и пишутся слова справа налево.

Многие интересуются, на каком языке разговаривают в Израиле, так как хотели бы лучше узнать местную культуру. Учить иврит несложно. Поначалу бывает трудно побороть тягу открывать книги с конца, а не с начала. В иврите достаточно мало слов, а глаголов в 4 раза меньше, чем в русском языке.

На то, чтобы научиться объясняться на иврите, уходит порядка 6 месяцев при наличии ежедневной разговорной практики.

Источник: http://fb.ru/article/327278/yazyiki-izrailya-na-kakih-yazyikah-govoryat-v-izraile

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.